Čínský a arabský tanec, které jsou od premiéry baletu nedílnou součástí 2. dějství odehrávajícího se v Cukrovém království, se po konzultacích dočkají nových kostýmů i změn v samotné choreografii, aby se zabránilo karikování v zobrazení a vnímání zmíněných národů.
„Ve Scottish Ballet se chceme s rasismem vypořádat jasně a čistě. Narazíme-li na stereotypní zobrazení, které by mohlo být vnímáno jako rasistické, musíme se k němu postavit čelem,“ vysvětluje umělecký šéf baletu Christopher Hampson. „Naše inscenace Louskáčka byla vytvořena v roce 1972, kdy bylo obecně akceptovatelné reprezentovat odlišné kultury skrze imitaci. Pokud chceme reprezentovat takového kultury dnes, je důležité, abychom tak činili svědomitě a zajistili co největší autenticitu. Vyjmutím nevhodných kulturních stereotypizací rozšiřujeme dědictví tohoto baletu.“
Kromě toho změn dozná i role strýčka Dorsselmeyera. Nově bude tato role představována jak tanečníky, tak tanečnicemi. Tuto změnu Hampson zdůvodnil svým přesvědčením, že nic v roli nenasvědčuje tomu, že by ji mohl úspěšně interpretovat výhradně muž.
Těmito změnami Scottish Ballet navazuje na zásahy, které provedl v předchozích sezónách v baletu Sněhová královna, kde došlo ke kostýmním, choreografickým i režijním úpravám v zobrazování romské kultury.
Zdroj: scottishballet.co.uk
Petr K.
> Jenomže je tady druhá strana mince a tou jsou diváci, již, mohu-li se dopustit generalizace, bývají na oblastech spíše…Labutí jezero bez kontroverzí, otázek i inspirace