Diskuze k tématu:
Balety Violoncellistka a Tance ve skupinách míří v přímém přenosu do kin

Vyplněním e-mailu se přihlásíte k odběru automatických notifikací, které vás upozorní na nový příspěvek v této diskuzi.

Od nejnovějších / Podle hodnocení
Přidat příspěvek

Překlad názvu Robbinsovy choreografie

vložil Helena Kazárová

IP: 94.142.238.237
Reaguje na:
"Dances at a Gathering" rozhodně nelze přeložit jako "Tance ve skupinách"!

POSLEDNÍ KOMENTÁŘE